XXVIII JPF Bez prevoda, Užice (1-7. nov. 2023)

Ako ovo čitate na telefonu, za bolji pregled događanja na festivalu i statistiku sa prethodnih, otvorite web aplikaciju za mobilne

sreda, 20 novembar 2019 00:50

Deo smo neuništive ideje koja se zove JPF

Оцените овај чланак
(0 Гласова)

-Kada je u Užicu osnovan JPF, oko koga smo se pre četvrt veka svi okupili u zgradi našeg pozorišta, i kada sam počeo da izveštavam uporedo sa festivala za dva dnevna lista - visokotiražnu Ekspres politiku i takođe tiražni DAN iz Podgorice, nisam ni sanjao da će on izrasti u balkansku kulturnu gromadu. Stalno nam je u glavama bila misao, strah - hoće li opstati, kaže novinar Svetislav Tijanić, čija ažurnost u praćenju i izveštavanju služi za primer mlađim kolegama. Nakon ovogodišnjeg JPF, uvaženi Svele je rešio da svoje novinarsko pero pošalje u penziju.

- Moje novine za koje sam izveštavao, i jedne i druge, srećom, "hranile su" festivalsku ideju snažnom energijom opstanka. I uspeli smo. Divno je bilo čuti kada u holu Narodnog pozorišta, ili prijatelj putem telefona, ovih dana kažu: ovo je do sada najbolji festival. Možda i nije, bilo je u proteklih četvrt veka i boljih predstava, ali ovoga puta se dogodilo i nešto novo. I važno, JPF je mogao pratiti čitav svet.

Moja Ekspres politika je "uvela" nagradu za mladog glumca "Avdo Mujčinovic". Avdo (suprug nase velike glumice Đurđije Cvetić koja je iznad svega volela naš festival), bio je dugo godina urednik kulturne rubrike Ekspres politike, objavio je prve tekstove o festivalu. Bio nam je iskreni prijatelj i ljubitelj pozorišta. Na drugoj strani, DAN iz Podgorice je od svog nastanka pre dve decenije do danas objavio više od 150 naslova o Jugoslovenskom pozorišnom festivalu. Naravno, to je ono zbog čega mi novinari živimo. Ovih dana Veru Samolov, dragu urednicu kulturne rubrike lista DAN, nosioca Vukove nagrade i drugih brojnih nagrada i priznanja, obavestiću da njihov užički dopisnik ide u - penziju, ali da DAN ostaje deo ogromne i neuništive ideje koja se zove - Jugoslovenski pozorišni festival "bez prevoda", kaže novinar Svetislav Tijanić.

List DAN je objavio 10 tekstova o ovogodišnjem festivalu, a njegov užički dopisnik ocenjuje da ga to čini veoma zadovoljnim. Na linkovima ispod teksta može se pročitati deo objavljenih izveštaja.

Slađana Vasiljević

https://www.dan.co.me/?nivo=3&rubrika=Kultura&clanak=714075&datum=2019-09-25

https://www.dan.co.me/?nivo=3&rubrika=Kultura&clanak=720175&datum=2019-11-07

https://www.dan.co.me/?nivo=3&rubrika=Kultura&clanak=720255&datum=2019-11-08

https://www.dan.co.me/?nivo=3&rubrika=Kultura&clanak=720556&datum=2019-11-10

https://www.dan.co.me/?nivo=3&rubrika=Kultura&clanak=720759&datum=2019-11-11

https://www.dan.co.me/?nivo=3&rubrika=Kultura&clanak=720901&datum=2019-11-12

https://www.dan.co.me/?nivo=3&rubrika=Kultura&clanak=721111&datum=2019-11-13

 

Галерија слика

logo jpf trans

 XXVII JUGOSLOVENSKI POZORIŠNI FESTIVAL - BEZ PREVODA
"Šta misliš o svom ocu?"

Od 1.do 7.novembra 2023.godine

logo pozoriste 180
grad-uzice.jpg

ministarstvo kulture

logo jpf trans
 

1. nov: NP Beograd
DECA

2. nov: JDP, Beograd
EDIP

3. nov: GDK Gavella, Zagreb
NAŠ RAZRED

4. nov: NP Sarajevo
IVANOV

5. nov: NP Beograd
OČEVI I OCI

6. nov: CNP, Podgorica
NESPORAZUM

7. nov: Atelje 212, Beograd
OTAC